About me | Conóceme

Acerca del autor | About me

Hello my dearest surreal reader.

First of all, thank YOU for being there right now reading these lines. Without knowing each other —or maybe we do know each other— here we are at this moment of time sharing a piece of our respective lives. Our sub-conscience —although I tend to believe that our conscience rules everything— found a reason for me to write these lines and for you to read them.

Honestly speaking, I would love to understand that reason, yours and mine, but I will of course respect it if you don’t want to share it: fun, curiosity, help, laughs, sadness, solidarity, nothing better to do, passing-by moment… Whatever the reason is, you are most welcome.

And now that we know why we are here —do we?— let us focus on the fact that our paths just crossed, at least emotionally, and let us enjoy this time together. Our paths will continue crossing as long as you, my dearest surreal reader, and me want to. From my side, I can tell you already that, after a quite intense roller-coaster period of time, I am determined to keep writing these lines only Lola knows for how long….

You might be asking yourselves what my reason is for having and sharing this surreal blog. I can’t answer that question today —not sure if I know the answer— but I am sure that one day I will find out and then, of course, I will share it with you. Until then, there is only one way: always forward and with a smile.

To make it short, I am just a little spaniard lost in the world, who one day —already eight years ago— left his country following a dream. That dream took me first to a small village in the middle of nowhere, or more exactly in the middle of East Germany, where I had a fascinating and absolutely recommendable experience. The years went by and my dream pushed me again, not without overcoming a few -> some -> many giving-up moments, to one of the coolest cities in the middle of Germany.

And there I am right now, with an absolute mismatch between dream and let-us-go-back-to-Spain feeling, writing down these lines for you guys, my dearest surreal readers, and I guess also for myself: What was my dream?

Anyway, happy to be back and happy to feel you there on the other side of the screen.

So, this is me: “Espaniolito perdido in the world”.

Glosario del lector surrealista

Königen von Oben: Los reyes de arriba. Mis vecinos favoritos, dueños de 2/3 de la villa.
(Königin: reina; König: rey)
Die kleine Ratte: la ratita (adorable niña de 6 años, hija de los anteriores).
Teufelcillo: El diablillo. Amiga alemana con arte español. Pura energía positiva
La bella Julia y el Croata: Pareja que vive debajo de mi piso. Poseen 1/3 de la villa.

Los abuelillos entrañables: Pareja de jubilados que vive en frente de mi villa.
Los Wohnwagen: Los autocaravana. Orgullos dueños de la autocaravana más grande del mundo. Pareja que vive en frente de mi villa.
Núcleo duro: Españolitos residentes.
RARR: Royal Academia del Relincho de Rocinante (caballo de El Quijote).
RAGS: Royal Academy del Goethe Sprache (idioma de Goethe, el Cervantes alemán).
SIRG: Sacro Imperio Romano Germánico.
GEMA: SGAE alemana. Vamos, la sociedad de derechos de autor. Tienen el youtube bloqueado.

Dora: Mi neurona, sita en el cerebro, que es muy selectiva y tirando a vaga.
Lola: Bola de cristal que me predice el futuro de manera inexacta.
Personaje irreal porculero que siempre va poniendo obstáculos en mi camino.
Dios del vino en la mitología clásica
Willy: Licor de pera.
Glühwein: Vino o sangría caliente, típico navideño.
Leben: Vida
Kuchen: Tarta
Viel Spass: Que lo pasen bien.
Uno selbst: Uno mismo.
Alemania… del Este: Mera puntualización geográfica (el muro de Berlín cayó el 9 Noviembre 1989).